Kineska policija ne preza ni pred čim kako bi prisilila stariju ženu da se odrekne svoje vjere

(Minghui.org)

Nakon što joj je dijagnosticiran rak dojke, jedna je žena u gradu Kaifengu, u provinciji Henan, prodala svoju kuću kako bi platila operaciju i terapije. Zdravlje gospođe Xin Chunting se nije popravilo sve dok 1997. nije počela prakticirati Falun Gong, praksu za um i tijelo. Često je drugima govorila kako se oporavila.

Nakon što je bivši kineski vođa Jiang Zemin pokrenuo progon Falun Gonga u srpnju 1999., Xin je odbila odreći se prakse koja joj je spasila život. Vlasti su je mnogo puta uhitile i zatvarale u prisilni radni logor, zatvor i centar za ispiranje mozga. Nakon godina nemilosrdnog maltretiranja i prijetnji, zdravlje njezina supruga se pogoršalo te je preminuo. Policija ju je nastavila maltretirati zbog njezine vjere i nakon smrti supruga.

Zhao Penghui, zamjenik načelnika policijske postaje općine Beijiao, uhitio je Xin u prosincu 2020. i ukrao joj ključeve. Zhao je potajno postavio uređaje za prisluškivanje na njezin električni skuter i tricikl te provaljivao u njezin dom kada nikoga nije bilo. Zhao je u siječnju 2022. doveo tri lokalna tužitelja da ispitaju Xin. Zhao je također maltretirao tazbinu njezine kćeri kako bi na nju izvršio dodatni pritisak da se odrekne Falun Gonga.

Slijedi iskaz od Xin o onome što je pretrpjela tijekom progona.

“Živim sama i nemam mirovinu, pa prodajem odjeću na ulici kako bih zaradila za život. Nakon što sam se u studenom 2018. preselila u okrug Longting u Kaifengu, Zhao Penghui, zamjenik načelnika policijske postaje općine Beijiao, počeo me maltretirati. On i drugi policajci su me uhitili kod kuće i pretražili mi stan 16. prosinca 2020. Ukrali su mi ključeve. Nakon toga, često sam osjećala da nešto nije u redu kad bih se vratila kući ili nešto nije radilo ili su stvari bile na krivom mjestu.

Jednog dana, dok sam bila vani prodavati odjeću, Zhao i još jedan policajac ušli su u moju kuću s mojim ukradenim ključevima kako bi tražili „dokaze“ da prakticiram Falun Gong. Kasnije sam saznala da je postavio GPS na moj električni skuter i tricikl koji koristim za posao. U strahu za svoju sigurnost, morala sam potrošiti stotine juana da bih prešla na brave s otiskom prsta, vjerujući da će me one zaštititi.

Otišla sam od kuće oko 14 sati 27. prosinca 2021., a vratila se u 16 sati, i zatekla otvorena vrata i razbijenu bravu. Nedostajala je jedna torba, a nova razvodna ploča bila je slomljena. Neke od mojih Falun Gong knjiga su nestale, ali su se pojavile nekoliko dana kasnije. Kada sam zamolila upravitelja zgrade da mi pokaže snimku nadzorne kamere za taj dan, snimka se zaustavljala oko 15:10. Sumnjala sam da je Zhao naredio upravitelju zgrade da izbriše snimku na kojoj on ulazi u moj dom. Kasnije sam otkrila da mi je, kako bi me nadzirao, Zhao ozvučio sobu i da su se snimke nadzornih kamera iz moje zgrade prenosile na njegov uređaj. Znao je točno kada odlazim i kada se vraćam kući.

U očaju sam pisala pisma lokalnim policijskim upravama, uredima za žalbe, tužiteljstvima i sudovima, objašnjavajući zašto je prakticiranje Falun Gonga zakonito. Zhao me nazvao 12. siječnja 2022. i optužio me za promicanje slobode vjerovanja. Rekla sam mu da je jedino što je ovdje nezakonito njegovo prisluškivanje i provaljivanje u moj dom. Sloboda vjerovanja je ustavno pravo građana. Šest dana kasnije, ujutro 18. siječnja, Zhao i trojica muškaraca iz lokalnog tužiteljstva došli su me ispitati. Otišli su u dom moje kćeri kako bi zastrašili njezinu obitelj i tazbinu u pokušaju da me prisile da se odreknem svoje vjere. Njezina obitelj je bila izvan sebe od brige i nije mogla mirno provesti praznike za kinesku Novu godinu.

Godine 1996. dijagnosticiran mi je rak dojke. Moja obitelj je bila siromašna i morala sam prodati kuću kako bih si priuštila operaciju i razne terapije. Moje zdravlje se nastavilo pogoršavati sve dok 1997. nisam počela prakticirati Falun Gong. Ne samo da je moj rak nestao, već su nestali i smrznuto rame, artritis i tumor maternice. Ne mogu biti zahvalnija Falun Gongu i njegovom osnivaču.

Zbog progona, moja je obitelj teško pronalazila smještaj za najam. Lokalne vlasti su nas pokušavale zastrašiti i prisiliti da se odselimo. Nismo imali izbora nego se preseliti u drugu ulicu u okrugu Longting. Policija nas je nastavila maltretirati, a mene su 2002. godine poslali u kamp za ispiranje mozga na osam mjeseci.

Prije nego što su me pustili, policija je 2003. godine prisilila mog supruga da se preseli u drugi okrug. Ipak, lokalna policija i dužnosnici zajednice u okrugu Nanguan maltretirali su nas i vršili pritisak da se odselimo. Dolazili bi nam kući usred noći i nekoliko puta tjedno bacali fekalije na naš kućni prag.

Bili smo prisiljeni ponovno se preseliti 2004. godine. U procesu selidbe u okrug Shunhe, policija nas je pronašla. Nekoliko dana nakon što smo se smjestili, došao je Zhu Mingliang iz policijske postaje Pingguoyuan i rekao nam da nas ne žele u svojoj nadležnosti.

Znala sam da maltretiranje nikada neće prestati i nisam se htjela ponovno seliti. Objasnila sam lokalnim vlastima da je progon neutemeljen i nezakonit, ali nisu htjeli slušati. Nekoliko dana kasnije, Zhu je natjerao mene i mog supruga da odemo u policijsku postaju i samovoljno nas odveo u prisilni radni logor. Budući da su nas čuvari u radnom logoru odbili primiti, vratili smo se kući.

Nekoliko dana kasnije, Zhu je potaknuo ljude s državnim potporama da nam u ponoć ciglama razbiju prozore i vrata. Krevet mog supruga bio je uz prozor i srce mu je skoro otkazalo. Ljudi su nam vrata namazali fekalijama i bacali cigle prekrivene fekalijama u naš dom. Fekalije su prskale posvuda. To se dogodilo dvaput. Na temelju njihovog modela maltretiranja, vjerujem da bi svaki put kad bismo se preselili, policija iz prethodne nadležnosti obavijestila policiju na našoj trenutnoj lokaciji da nam prijete na isti način.

Moj suprug nije prakticirao Falun Gong, ali je trpio isti tretman kao i ja. Živio je svoj život u gorkom strahu, nije se imao kome obratiti niti gdje tražiti pravdu. Ako bih se vratila kući kasnije nego inače, on bi izlazio van i hodao naprijed-natrag, brinući se za moju sigurnost. Maltretiranje, iz dana u dan, iz godine u godinu, uzelo je danak njegovom dobrom zdravlju. Preminuo je od neizlječive bolesti.

Kineski zakoni zapravo štite prakticiranje Falun Gonga. 14 vjerskih kultova navedenih u službenim obavijestima kineskog Ministarstva javne sigurnosti 2000. i 2005. godine ne uključuju Falun Gong. Glavna uprava za tisak i publikacije Državnog vijeća izdala je Dokument br. 50, 1. ožujka 2011., s člancima 99. i 100. koji poništavaju dvije naredbe Jianga o zabrani objavljivanja Falun Gong literature, nedugo nakon početka progona.

Falun Gong praktikanti koji govore o vrijednostima i ideologiji učenja Falun Gonga i govore drugima o progonu djeluju u okviru svog prava na slobodu govora. Sloboda objavljivanja jamči im pravo na objavljivanje Falun Gong knjiga i materijala. Praktikanti se mogu okupljati kako bi učili i radili vježbe jer imaju pravo na slobodu okupljanja. Prava na osobnu slobodu, slobodu kulturnih aktivnosti i slobodu komunikacije omogućuju im da biraju ili pomažu drugima da slušaju ili gledaju bilo koji oblik medija s bilo kojeg mjesta.

Sve navedene slobode su navedene i zaštićene kineskim Ustavom i Kaznenim zakonom.

Članak 35. kineskog Ustava: „Građani Narodne Republike Kine uživaju slobodu govora, tiska, okupljanja, udruživanja, povorke i demonstracije.”

Članak 36.: „Građani Narodne Republike Kine uživaju slobodu vjerskog uvjerenja. Nijedno državno tijelo, javna organizacija ili pojedinac ne smije prisiljavati građane da vjeruju ili ne vjeruju u bilo koju religiju; niti smiju diskriminirati građane koji vjeruju ili ne vjeruju u bilo koju religiju.”

Članak 40.: „Sloboda i privatnost dopisivanja građana Narodne Republike Kine zaštićeni su zakonom.”

Članak 47.: „Građani Narodne Republike Kine imaju slobodu baviti se znanstvenim istraživanjem, književnim i umjetničkim stvaralaštvom te drugim kulturnim aktivnostima.”

Kineski Kazneni zakon predviđa kaznu za one koji krše prava na slobodu ljudi.

Članak 251.: „Svaki službenik državnog tijela koji protuzakonito liši građanina njegove ili njezine slobode vjerskog uvjerenja ili naruši običaje i navike etničke skupine, ako su okolnosti teške, kaznit će se kaznom zatvora do dvije godine ili kaznenim pritvorom.”

Članak 243.: „Tko izmišlja priče kako bi drugu osobu lažno optužio s namjerom da se protiv nje pokrene kaznena istraga, ako su okolnosti teške, kaznit će se kaznom zatvora do tri godine, kaznenim pritvorom ili javnim nadzorom; ako su posljedice teške, kaznit će se kaznom zatvora od najmanje tri godine do najviše 10 godina. Svaki službenik državnog tijela koji počini kazneno djelo iz prethodnog stavka kaznit će se strožom kaznom.”

Kategorija: Izvještaji o progonu

Mediji

Prijavite se

na naš newsletter

© Copyright Minghui.org 1999-2025